Noticias

Sala Beckett y IRL presentan servicio innovador de textos teatrales en catalán

Primer servicio on line de acceso a textos teatrales escritos en catalán y traducidos a diferentes lenguas.


Hoy 27 de Enero de 2009Sala Beckett /Obrador Internacional de Dramaturgia ha presentado oficialmente www.catalandrama.cat

La aplicación ha sido desarrollada por Güell Consulting Technologies.

Josep Bargalló, Toni Casares y Carles Batlle presentando el proyecto.

Josep Bargalló, Toni Casaresy Carles Batllepresentando el proyecto.

Asistentes a la presentación

Sobre catalandrama.cat

  • Servicio gratuito de acceso on line que permite obtener de manera fácil y rápida, información sobre autores, textos y traducciones de teatro contemporáneo escrito originariamente en catalán.
  • El usuario puede socilitar desde cualquier lugar del mundo una copia en formato pdf delos textos traducidos que desee.
  • En su presentación oficial la base de datos cuenta con 180 traducciones de 104 textos teatrales correspondientes a 28 autores catalanes (Àngels Aymar, Carles Batlle, Sergi Belbel, Josep M. Benet i Jornet, Marta Buchaca, Jordi Casanovas, Joan Cavallé, Cristina Clemente, Guillem Clua, Lluïsa Cunillé, Jordi Faura, Jordi Galceran, Ricard Gázquez, Lluís Hansen, Carles Mallol, Albert Mestres, Josep Maria Miró, Pau Miró, Emiliano Pastor, David Plana, Pere Riera)

Créditos

Concepto y diseño de contenidos
Sala Beckett/Obrador Internacional de Dramaturgia
Traducciones
Pere Bramon i Anna Torres
Correcciones
Manners
Diseño gráfico
Enric Jardí
Tecnologíay Desarrollo
Güell Consulting


Con el soporte deInstitut Ramon Llull (IRL)